ミセットグループ国際販売条件

1.本国際販売条件の適用性

本国際販売約款に定める条件は、すべての販売契約の不可欠な一部を構成するものとする。

2.売買契約の成立

  1.  売買契約は、常に買い手からの書面による注文を必要とする。
  2. 当社は、買い手の注文を受領してから10暦日以内に、当社の注文確認書(以下、「注文確認書」)を添えて、買い手の書面による注文を受理することができる。

3.適用法

  1. 売買契約書では、問題が発生した場合、国際取引法に関する協定を参照する。
  2. 商業用語が使用される場合は、本国際販売条件に規定された条項を考慮した上で、国際商業会議所のインコタームズ®2020が適用されます。

4.商品の仕様、第三者の権利

  1. 納品される商品は、注文確認書に記載された仕様および品質要件に適合しなければならない。注文確認書に仕様または品質要件が記載されていない場合、商品は、それぞれの商品に適用される製品データシートに適合していれば、契約に適合するものとします。別段の明示的な合意がない限り、商品は中国国外の法律または規制に適合する必要はありません。当社は、商品が特定の目的および/または同じ説明の商品が通常使用される目的に適合することを保証しません。商品が買い手の意図する目的または実際の使用に適合しているかどうかを確認し、検証するのは買い手の責任です。すべての商品は、確認された提案および図面に従って行われます。
  2. 買い手が、通常とは異なる状況、または人の安全や健康、環境に対して特別なリスクを伴う可能性のある状況で商品を使用するつもりである場合、買い手は、売買契約を締結する前に、これらの意図について書面で当社に通知する必要があります。

5.引渡義務、リスクの移転

  1. 当社は、注文確認書に記載された商品を、輸送手段に適した梱包を含めて配送しなければなりません。
  2. 引渡しは、注文確認書に記載された引渡場所において、FCAインコタームズ2020により行われるものとします。当社は、商品が引き渡されたこと、または運送業者もしくは買い手が指名した別の人物が合意された時間内に商品を引き取らなかったことを買い手に通知する義務を負わない。買い手が引渡しを受けなかった場合、当社は、買い手のリスクと費用において、通常の条件で運送を契約することができる(ただし、義務はない)。
  3. 注文確認書に記載された納品日または納品期間を遵守することは本質的なものではなく、納品日または納品期間を遵守しないことが契約の根本的な違反となることはありません。納品期間が合意されている場合、当社は納品期間内の正確な納品時間を決定する権利を留保します。
  4. すべての納品日および納品期間は、買い手が期限内にすべての義務を履行することによって決まります。特に、買い手は、必要な許可、図面などを調達または確認し、合意された支払いを期限内に行わなければならない。
  5. 当社は、部分的な納品を行い、これらを個別に請求する権利を有する。
  6. 危険の移転は、第5条第2項に従い、引渡しとともに行われる。買い手が引渡しを受けなかった場合、危険は、買い手が引渡しを受けなかった時点で移転する。
  7. 当社の法的権利に加え、買主が売買契約に基づく義務を履行しない、特に合意した代金を期限内に支払えないという合理的な兆候がある場合、当社は義務の履行を停止する権利を有します。

6.納品書、請求書、その他の書類

  1. 弊社は、弊社の基準に従って発行された納品書をバイヤーに提供します。
  2. 一般的にMicetグループは、FOB、CFR、CIFの用語を行い、買い手が必要な場合は、Micetグループはまた、中国から顧客の国への出荷を行うことができ、自分自身で出荷、保険、輸入通関申告を担当します、これは契約に署名する前または出荷する前に決定することができます。
  3. 当社は、注文確認書に明示された書類のみを買い手に提供します。

7.不可抗力

ストライキ、ロックアウト、疾病、パンデミック、公的機関の行為、その後の輸出または輸入機会の停止を含むがこれらに限定されない、不可抗力または当社の責任外のその他の不測の事態の結果としての供給不能は、その期間中、およびその影響に従い、合意された納品期間および納品時期を遵守する義務ならびにその他の義務を免除するものとします。

8.購入代金の支払い義務

  1. 買い手は、合意した購入代金を当社が指定する銀行口座に支払う義務を負う。現地で発生する銀行手数料は買い手の負担とする。支払いは控除なしで行われ、注文確認書に記載された期日または期限内に支払われるものとする。注文確認書に記載された支払期限は、請求書発行日から起算されるものとします。注文確認書に支払期日または期限が記載されていない場合、支払いは請求書発行日から10暦日以内に行われるものとする。
  2. 機器が生産を終了する前に、Micetグループは、バランス支払いを準備し、写真やビデオを提供するためにバイヤーに通知され、バランス支払いは商品が私たちの工場を離れる前に支払われるべきである。

9.審査および通知の義務

  1. 法的規定を損なうことなく、買い手は、商品の種類、数量、品質および包装に関する逸脱に関して、商品を総合的に検査する義務を負います。必要な場合、買い手は外部の第三者の協力を得て検査を実施する義務があります。
  2. 不適合の通知は、10暦日以内に行わなければならない。極めて明白な不適合については、その通知期間は商品の引渡しをもって開始され、それ以外の場合は、買い手が不適合を発見した後、または発見すべきであった後に開始されます。不適合の通知は書面で行わなければならない。不適合の通知は、当社が改善措置を講じることができるように、不適合を明確に示し、記述しなければなりません。

10.制限期間

悪意、重大な過失、または故意の行為に起因する請求、および生命、身体、または健康の傷害に起因する請求を害することなく、新しい不適合商品および権利に瑕疵のある新しい商品の引渡しに関する買い手の請求は、商品の引渡しから1年で時効となります。代替品の引渡しまたは引渡された商品の修理は、制限期間の再開または停止にはつながりません。

11.不適合商品および権利に瑕疵のある商品の場合の救済、責任の制限

MICETは、顧客先でのタンクの荷卸しによるタンクの損傷、ビールまたは適切な飲料以外の製品へのタンクの不適切な使用に起因する損傷、設計されたタンクの圧力を超える圧力による損傷、CIPまたは洗浄による損傷、天災地変、タンクの設計範囲を超える使用による損傷は補償しません。
2) MICET 社は、タンクまたは機器が意図された範囲外で使用された場合、保証に応じない場合があります。B社は、生涯メンテナンスと技術サービスを提供します。

12.ソフトウェアの使用権、文書等の権利

当社は、売買契約に基づく当社の義務の履行に関連して当社が作成および/または提供したすべての文書、写真、図面等(以下、総称して「文書」)に関するすべての知的財産権を保持します。当該ドキュメントは、当社に排他的に帰属するものとします。

13.その他の規定

  1. 引き渡された商品の所有権は、買い手に対する当社の請求がすべて解決されるまで当社に留まります。買い手は、当社の財産を保護するために必要なすべての措置を講じ、当社の所有権が害されないようにする義務があります。当社の所有権を有効に留保するために必要な場合、買い手は特に、商品の所在国の公簿に必要な記載を、自らの費用負担で手配することを約束します。
  2. 当社は、書面による注文確認書または本国際販売規約に記載されていない義務を履行する義務を負わない。
  3. 売買契約にはサイド・アグリーメントがない。
  4. 締結された売買契約の変更には、署名により正式に承認された当社の書面による確認が必要です。
  5. 買い手は、当社に対する権利および義務を第三者に譲渡する権利を有しない。
  6. すべての連絡、宣言、通知等(以下、総称して「通知」)は、英語のみで作成されるものとします。ファックスまたは電子メールによる通知は、書面による要件を満たすものとします。本国際販売条件が明確に署名を要求していない限り、署名は不要です。